La voie chinoise et l’initiative «La Ceinture et la Route» : perspective d’un État civilisationnel
Par Zhang Weiwei, professeur
Dans le long cours de l’histoire des civilisations du monde, la civilisation chinoise a de tous temps été dotée d’une signification et d’une position historiques prépondérantes, et ces quarante dernières années le processus de développement rapide de la civilisation chinoise attire une fois de plus le regard et l’attention du monde entier. Le processus et le mode de développement d’une civilisation peuvent déterminer par réfraction le sentiment de responsabilité historique et le sentiment de mission culturelle d’une nation. En considérant l’histoire, qu’il s’agisse de la Chine ancienne ou moderne, le développement de sa civilisation a continuellement été fidèle au cœur originel, se soucier du dessous du ciel. Aujourd’hui dans le contexte d’une nouvelle ère, elle initie ainsi la constitution de notion de « communauté de destin de l’humanité », porte cette noble mission spirituelle des civilisations de l’humanité, incarnant pleinement parmi les valeurs nucléiques de la civilisation chinoise les sentiments hautement unificateurs de mission et de responsabilité dans l’histoire de l’humanité. Basé sur ces concepts d'une valeur fondamentale, le gouvernement chinois préconise activement l’initiative « La Ceinture et la Route », devenue depuis quelques dizaines d’années l’un des concepts les plus attractifs du monde. La construction de « La Ceinture et la Route » de la récolte actuelle des fruits des commencements avance stablement à grands pas dans la direction de la réalisation du développement durable. Son influence profonde et sa signification intrinsèque dans le dialogue et l’échange entre civilisations d’Asie et jusque dans le domaine mondial, suivant précisément l’évolution temporelle se déploient progressivement, ne cessant de s’épanouir d’éclats éblouissants. En raison des connaissances étendues et des recherches et analyses approfondies dans le monde sur ce type de modèle, les gens commencent à avoir conscience de et à constater l’émergence du « modèle chinois », pour à nouveau focaliser le regard sur les études sur la politique, l’histoire, la culture et les institutions chinoises y compris au niveau du développement civilisationnel. Le présent invité exceptionnel, directeur de l’institut d’étude sur la Chine de l’Université Fudan et membre du conseil du Top Think Tank de Chine, professeur des Universités Zhang Weiwei, en tant qu’érudit spécialiste dispose d'une connaissance théorique spécialisée riche et pointue et d’une pensée logique rigoureuse ; en tant que traducteur interprète de langue anglaise de dirigeants chinois tels Deng Xiaoping, il peut en outre continuellement maintenir une communication approfondie avec les hauts niveaux du gouvernement chinois, par conséquent son point de vue dans le cadre d’une logique méticuleuse représente aussi une valeur macroscopique élevée et une vision précise de la situation globale, sans que ne fassent défaut des évaluation et bilan perspicaces. À l’occasion de cette conférence, le professeur Zhang au sujet des débats sur la nature de la nation, les valeurs sociales, le système démocratique chinois ainsi qu'au sujet de points de vue importants tels la valeur fondamentale de « La Ceinture et la Route » opère un examen pénétrant, expose ses vues originales, espérant permettre à encore plus de personnes de pouvoir connaître davantage en profondeur les concepts centraux et les systèmes de valeur de la civilisation chinoise, de comprendre la signification du développement de la civilisation chinoise en le développement des civilisations de l’humanité, de réaliser la grande influence apportée par le développement de la civilisation chinoise au monde entier.
Présentation du conférencier :
Zhang Weiwei : professeur émérite de l’Université Fudan ; directeur de l’institut d’étude sur la Chine de l’Université Fudan, membre du conseil du Top Think Tank de Chine, chercheur de haut niveau de l’institut d’étude des Printemps et Automnes de Shanghai. Après avoir été diplômé de l’Université Fudan, il obtient un DEA et un doctorat de relations internationales à l’Université de Genève. Il a été professeur invité à l’Université d’Oxford, professeur à l’École de la diplomatie et des relations internationales de Genève, chercheur de haut niveau au centre d’étude sur l’Asie de l’Université de Genève. Au milieu des années 1980, il est traducteur interprète d’anglais de Deng Xiaoping et d’autres dirigeants chinois. Il a été en visite dans plus de cent pays. En 2011 il engage avec l’étudiant favori du célèbre professeur et politologue Samuel Huntington, et promoteur de la « théorie de la fin de l’histoire », Francis Fukuyama, une célèbre discussion sur le modèle chinois, à large répercussion.
Le professeur Zhang a publié un grand nombre d’articles en chinois et en anglais sur la politique et la réforme économique chinoises, le modèle de développement chinois, les systèmes politiques comparés, la politique étrangère, et les relations entre la Chine continentale et l’île de Taiwan. Ses ouvrages comptent : Ideology and Economic Reform under Deng Xiaoping (rédigé en anglais), Transforming China: Economic Reform and its Political Implications (rédigé en angais), Reshaping Cross-Strait Relations : Ideas and Reflections, Dépassements de la Chine : gloire et rêve d’un pays de civilisation, Pays de civilisation et la série « trilogie de réflexions sur la Chine » (China touches the World, The China Wave : Rise of a Civilizational State) ont produit une influence relativement importante dans la société, l’œuvre traduite et publiée en anglais, français, japonais, espagnol, coréen, arabe a connu un grand succès.